Перевод статьи [10 things UX writers hate to hear](https://medium.com/@jsaito/10-things-ux-writers-hate-to-hear-a3d561a63ae8) · 3 минуты на чтение
10 фраз, которые ненавидит UX-писатель
Диалоги вымышленные, ситуации реальные.
Много лет я общаюсь с UX-писателями из самых разных компаний. И работаем мы над самыми разными продуктами, но наши проблемы удивительно похожи.
Ниже — моя попытка описать несколько ситуаций, с которыми сталкиваются UX-писатели. Ни один из этих диалогов не случился на самом деле, но все они основаны на реальных событиях.
Если вам интересно, каково быть UX-писателем, вот вам коротенький обзор.
1. Как сказать одним словом?
Дизайнер: Слушай, мне нужно придумать текст для кнопки. Поможешь?
Писатель: Давай. А что за кнопка?
Дизайнер: Короче, она отправляет личное сообщение всем, кто еще не отписался в треде. Потом создает отдельный тред только для них. И этот новый тред не отображается у них в профиле.
Писатель: Отлично. И на кнопке нужно написать одно слово?
Дизайнер: Ага. Как это сказать одним словом?
2. Технические возможности
Разработчик: У нас нет технической возможности изменить систему. Просто напиши небольшую подсказку, как все это работает.
Писатель: А мы можем хотя бы давать разные подсказки для разных сценариев?
Разработчик: Не, не можем.
Писатель: Нет технической возможности?
Разработчик: Ага!
3. Сделай поярче
Гендир: Это меня не вовлекает. Сделай поярче. Добавь восклицательный знак или что-то типа того.
Писатель: Но тут уже есть восклицательный знак…
Гендир: Блин, ну добавь еще несколько. Нужно больше драйва. Не объясняй — восклицай!
4. Юристы сказали
Менеджер продукта: Юристы сказали, что тут надо добавить отказ от ответственности. Есть 0,0005%-ная вероятность, что оно не будет работать так, как мы заявляем.
Писатель: Но никто не будет читать в этом месте отказ от ответственности.
Менеджер: Именно! Если ты не слышал, повторяю: юристы сказали, что это надо впихнуть сюда. Набросаешь быстренько?
5. Странно звучит
Клиент: Мне не нравится, как звучит это предложение.
Писатель: Ох, ладно. Можно поподробнее?
Клиент: Не знаю. Эти слова… По-моему, как-то странно звучит. Можете написать получше?
6. Это невозможно локализовать
Локализатор: Переводчик говорит, что этого термина нет в его языке. Можешь переписать?
Писатель: Но мы используем этот термин вообще везде!
Локализатор: Сорри, придется переписать. Везде.
7. Буквально минуточку!
Коллега: Ты же редактор? Помоги мне с одной штукой. Буквально минуту займет, тут быстро!
Писатель: Конечно! Что нужно?
(Через пять часов)
Коллега: Эй, ты все еще редактируешь?
Писатель: (Яростно колотя по клавиатуре) Да, блин! Просто мне нужна еще одна минуточка.
8. Какие слова?
Некто: Так чем ты занимаешься?
Писатель: Я писатель. Пишу тексты для интерфейса «Дропбокса».
Некто: Погоди, в «Дропбоксе» есть тексты? Какие тексты?
9. Больше дизайнеров!
Директор: Отличная новость! Мы только что наняли еще 15 дизайнеров!
Писатель: Да неужели! А значит ли это, что мы наняли еще парочку писателей?
Директор: Каких писателей? Мы наняли дизайнеров!
Писатель: Отлично. Интересно, кто будет писать для них?
(Где-то вдалеке щебечут птички)
10. Но ведь это SEO
Маркетолог: Мы провели SEO-исследование и выяснили, что эти восемь ключевых слов сейчас в тренде. Можешь написать их на главной странице?
Писатель: Но мы нигде не используем эти термины, вообще нигде.
Маркетолог: Да, но ведь это SEO. Нам ведь надо побольше трафика?
Оригинал статьи. Пока переводили, придумали название для кнопки из первой истории. Одно слово. А вам слабо?
Вам нужен интерфейс?
Заказать дизайн
Напишите нам на we@sobakapav.ru
Что мы можем сделать?
Что угодно от исследования пользователей до дизайна интерфейса под ключ.
Примеры из практики
Мы наверняка уже делали интерфейс, пожожий на тот, который вам нужен. Проверьте.